老いては子に従え/昔千里も今一里/昔の剣今の菜刀 対義 老いたる馬は道を忘れず/亀の甲より年の功/腐っても鯛/昔取った杵柄/老馬の智 英語 Even hares pull a lion by the bread when he is dead(ライオンが死んだ時はウサギでさえそのヒゲを引く 「 老いたる馬は道を忘れず 」は、老いた馬は道をよく知っており、迷うことがないことから転じて、「 高齢者の知恵や経験は活かすべきだ 」という意味です。 「老いたる馬は道を忘れずのイメージ」 たとえば高齢者からのアドバイスを「時代遅れ」と言って聞かない人がいますよね。 でも彼らは長い人生の中で経験も豊富で、色々なことを知っています。 年長者の言葉にはしっかりと小学館 デジタル大辞泉 「老いたる馬は路を忘れず 道に迷ったときは、老馬を放ってそあとをついて行けば道に出るものだ。 経験を積んだ者は、行うべき道を誤らないことのたとえ。 老馬の智。 老いたる馬は路を知る。 小学館 中日辞典: 「老马识途 lao3 ma3 shi2 tu2 老馬は道を知る;経験を積んだ人はその道に詳しい。 この成語の出自は<韓非子(注1)・説林上>です。 紀元前663年、斉の桓公(
老いたる馬は道を忘れず とは 意味や類義語 使い方を分かりやすく徹底解説 ことわざのナルゾウ
老いたる は道を忘れず
老いたる は道を忘れず- 老いたる馬は道を忘れず(おいたるうまはみちをわすれず)の意味 頭の体操料理の雑学、豆知識食材や飲食などに関連したことわざ集同じ意味 亀の甲より年の劫(かめのこうよりとしのこう) 老馬に知(ろうばのち) 老馬道を知る(ろうばみちをしる)老いたる馬は道を忘れず 学び カテゴリーの変更を依頼 記事元 yumioregigblogir 適切な情報に変更 エントリーの編集 エントリーの編集は 全ユーザーに共通 の機能です。 必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。 タイトル ガイドライン キャンセル 保存する このページのオーナーなの
老いたる馬は道を忘れず(おいたるうまはみちをわすれず) 追風に帆を上げる(おいてにほをあげる) 老いては麒麟も駑馬に劣る(おいてはきりんもどばにおとる) 老いては子に従え(おいてはこにしたがえ) 老いてはますます壮なるべし(おいてはますますさかんなるべし) 老いて再び稚児になる(おい「老いたる馬は道を忘れず」(おいたるうまはみちをわすれず)の意味 老いたる馬は道を忘れずについて 老いたる馬は道を忘れず おいたるうまはみちをわすれず 使用されている漢字 老 馬 道 忘 「老」を含むことわざ 生まれながらの長老なし (うまれながらのちょうろうなし) 生まれながらにすぐれた人間などいるはずもなく、みんな長い間の修養や経験をつんで立派な人間になるということ。 老 老いたる馬は道を忘れず 老いたる馬は道を忘れず ということわざは年老いた馬は長年通い慣れた道を忘れない。 経験が豊かな人は判断が適切であるということのたとえです。 「韓非子・説林上」という古代中国の文献に「斉の管仲らが道に迷った時、管仲が老馬を放ってその後ろに従うとやがて進む道が見つかった」という故事がありそこからこのことわざが生まれました。 似た意味の
A d 故事ことわざの辞典について "日本語を使いさばくシリーズ。「這えば立て立てば歩めの親心 」「可愛い子には旅をさせよ 」「親の十七子は知らぬ 」など親子の関係を表す故事ことわざは数知れず老いたる馬は道を忘れず (おいたるうまはみちをわすれず) 意味 年齢を重ねて人生経験が豊富な人は、事に当たって判断を誤らないということ。 または、先祖代々、主人の家に仕えていた者が、受けた恩をいつまでも忘れないことのたとえである。慣用句 画像 老 (お) いたる馬 (うま) は路 (みち) を忘 (わす) れず の解説 《「 韓非子 」説林から》道に迷ったときは、老馬を放ってそのあとをついて行けば道に出るものだ。 経験を積んだ者は、行うべき道を誤らないことのたとえ。 老馬の智。 老いたる馬は路を知る。 「おいる老いる」の全ての意味を見る 老いたる馬は路を忘れず のカテゴリ情報 出典: デジタル大辞泉(小学館) #慣用句・こ
Kanji details for 老, 馬, 道 and 忘 ;老いたる馬は道を忘れず (おいたるうまはみちをわすれず) 年老いた馬は、長年通い慣れた道を忘れない。 経験豊かな人は物事のやり方をよく心得ているということ。 同意語: 「老いたる馬は道を知る」、「老馬の智」 類語: 「亀の甲より年の劫(こう)」、「年寄りの言うことと牛の鞦は外れない」 追風に帆を揚ぐ (おいてにほをあぐ) 追風に帆を上げる 同意語: 「得手に帆を揚ぐ」 老いてはおいたるうまはみちをわすれず 意味 老いた馬は色々な道を知っているので、迷っても馬に任せておけば、ちゃんと道に出るということから、長年経験を積んだ人は判断力もあり、進むべき道もよく心得ているということ。 類語 老婆の智(ろう
「日本国語大辞典」も「大辞泉」も「広辞苑」も「老いたる馬は路を忘れず」という例文を使っていますが、「故事ことわざ辞典」は「道」を使っています。 「韓非子」という中国の古い書物には「路」が使われているようです。 本来「韓非子」で使われたのですから、それに従えば「路」です。 1 件 通報する No1 回答者: OKAT 回答日時: 43 「道」か「路」かの老いたる馬は道を忘れず:意味 経験豊かな人は、判断が適切であるということのたとえ。 老いたる馬は道を忘れず:語源 中国、斉の管仲が道に迷ってしまった時に、老馬を放ってそのあとを追いかけると、進むべき道が見つかったという故事が「韓非子・説林上」に書かれてあります。 老いた馬は道をよく知っており、間違うことがないことから「老いたる馬は道を忘れず」のたとえができたとい 『老いたる馬は路を忘れず』の意味 『老いたる馬は路を忘れず』(おいたるうまはみちをわすれず)の意味は 道に迷ってたら老馬を放してその後追っていけば道に出るものである。 経験の豊かな人は判断力が豊かで方針を謝らないものだということ といった意味のようです。 なるほど、年の功というか年をとった人は 経験が豊富なため判断力も正しい判断をしやすい、間違った判断が
Sentence search for 老いたる馬は路を忘れず;老いては子に従え/騏驎も老いては駑馬に劣る/年寄りと釘の頭は引っ込むがよい 英語 - 例文 「今回は退職者である彼の意見を参考にしてみよう。老いたる馬は道を忘れずといって、きっと我々には思いつかない正しいやり方を指南してくれるデジタル大辞泉 「老いたる馬は路を忘れず」の解説 老 お いたる 馬 うま は 路 みち を 忘 わす れず 《「 韓非子 」説林から》道に迷ったときは、老馬を放ってそのあとをついて行けば道に出るものだ。 経験を積んだ者は、行うべき道を誤らないことのたとえ。 老馬の智。 老いたる馬は 路 を知る。 出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 凡例 関連語をあわせて調べる 老いる
その道を極めている時間が長く、人よりも知識や経験が優れていること 由来 孔子が弟子との問答の中で説いたこと 類義語 亀の甲より年の功、老いたる馬は道を忘れず、医者と坊主は年寄りが良い 英語訳 one step ahead in ~、slight superiority in ~ 老いたる馬は路を忘れず 「老いたる馬は路を忘れず」 とは、年をとった老馬はよく道を覚えていて迷うことがない事から老人の知恵や経験はあなどれず、進むべき道が分かっているという意味で使われます。 「昔取った杵柄」 と全く同じ意味ではありませんし、言い換えに使用出来るともAn old horse won't forget the way Proverb, from the Han Feizi Other forms 老いたる馬は路を忘れず おいたるうまはみちをわすれず Discussions Log in to talk about this word
老いたる馬は道を忘れず(おいたるうまはみちをわすれず)、 年は寄れども心は寄らぬ(としはよれどもこころはよらぬ)、 老馬の智(ろうばのち) 英語のことわざ When you are old, obey your children (老いては子に従え。) Be guided by your children when you are old (あなたが年老いたら、子供に従い老いたる馬は道を忘れず ( おいたるうまはみちをわすれず ) 年をとった馬は、長年通い慣れた道を忘れてはいない。代々主家に仕えて受けた恩恵を後々までも忘れない、という意味。 また、老婆はいろいろな道を通った経験があり、山道などで迷った時には、老馬を先に立てれば、必ず道に 老いたる馬は道を忘れず 読み方 おいたるうまはみちをわすれず 意味 高齢者の知恵や経験はいかすべきだという事。 経験豊かな人は、判断が適切である事。 語源・由来 中国戦国時代の法家・韓非が春秋戦国時代の思想・社会の集大成と分析を著したとされる書『韓非子・説林上』より。 斉の管仲らが道に迷ったとき管仲が老馬を放ってその後に従うと、やがて進む道が見つ
老いる の慣用句・熟語 (5) 出典: デジタル大辞泉(小学館) 老いたる馬は路を忘れず 《「韓非子」説林から》道に迷ったときは、老馬を放ってそのあとをついて行けば道に出 老いては騏驎も駑馬に劣る 《「戦国策」斉策から》すぐれた人も年老いると働きが劣り、凡人に及ばなくなることの 老いては子に従え 《「大智度論」九九から》年をとってからは、何事も子に任せて従ったほうがよいと老いたる馬は道を忘れずの意味はコチラ 意 味: 人生経験の豊富な人は、物事の判断を誤らない。 読 み: おいたるうまはみちをわすれず 解 説: 道に迷った時、老馬を放って、その後をついていったら、正しい道に出ることができたという故事から。 出 典: 『韓非子』老いたる馬は道を忘れず 人生経験の豊かな人は分別をわきまえ、判断力も確かなので、事に際してとるべき方法をよく心得ていて方針を誤らないというたとえ。 亀の甲より年の劫 長い間に身につけた豊富な経験や知恵はやはり優れていて、尊重す
老いたる馬は道を忘れず ツイート 老いたる馬は道を忘れず よみ おいたるうまはみちをわすれず 意味 経験豊富な者は自分のとるべき道を誤らないということ。 語源 中国春秋時代の斉の桓公が道に迷ったときに、老馬を放ってその後について行ったら道をEin altes Pferd findet seinen Weg allein"老いたる馬は道を忘れず。スポーツのSupōtsu no老いたる馬は路 (みち)を忘れず。 老いたる馬は道を忘れず。 老いて役に立たなくなったように見えても、老いと共に身につけた知恵があり、実際には結構役に立つということ。 老馬は道を知る。 雪は野原を埋めども、老いたる馬ぞ道はしる。 老馬の智
・老いては子に従え ・昔千里も今一里 ・昔の剣今の菜刀 対義語 ・老いたる馬は道を忘れず ・亀の甲より年の功 ・腐っても鯛 ・昔取った杵柄 ・老馬の智 英語訳 ・Even hares pull a lion by the bread when he is dead老いたる馬は道を忘れず (おいたるうまはみちをわすれず) 経験を積んだ人は方針を誤らないというたとえ。 老馬はいろいろな道を知っており、迷うことがないということから。 中国、斉の桓公が山中で道に迷った時に、老馬の歩みに従って無事に帰り着いたという故事から。 老いたる馬は路を忘れず (おいたるうまはみちをわすれず) 経験を積んだ人は方針を誤らないというたとえ。 老馬はいろ今は 「老いたる馬は道を忘れず」 (老いた馬は道をよく知っており 迷うことがないことから転じ 高齢者の知恵や経験はいかすべき という教え) 「亀の甲より年の功」 (亀は万年生きると言われており それに比べれば人生の80年程度は 短く感じるとしても
老いたる馬は道を忘れずおいたるうまはみちをわすれず 故事 故事 解説 老馬は通った道をよく覚えているように、経験が豊かな人は物事の判断を誤らないということ。 旧主の恩義を忘れないたとえにも使う。 他国を攻めた軍勢が帰り道に老いては麒麟も駑馬に劣る(おいてはきりんもどばにおとる) 類語 昔千里も今一里(むかしせんりもいまいちり) 昔の剣今の菜刀(むかしのつるぎいまのながたな) 反語 老いたる馬は道を忘れず(おいたるうまはみちをわすれず)広告>Expressions (phrases, clauses, etc) 1 trust the judgement of the experienced;
老いたる馬は道を忘れず :経験が豊かな人は、物事のやり方をよく心得ているということ 無駄に鳥居 (とりい)の数をくぐらぬ :経験を積んだ者の意見は貴重だということ 老馬 (ろうば)の智 (ち) :無能に見えても人生経験を積んだ老人は、物事の判断を誤 (あやま)らないということ 「亀の甲より年の功」の対義語 「亀の甲より年の功」には以下のような対義語があります。 麒麟 (きりん)老い木は曲がらぬ (おいきはまがらぬ) 老いたる馬は道を忘れず (おいたるうまはみちをわすれず) 追風に帆を揚ぐ (おいてにほをあぐ) 老いては子に従え (おいてはこにしたがえ) 老いてはますます壮んなるべし (おいてはますますさかんなるべし)会話で使えることわざ辞典 老いたる馬は道を忘れず おいたるうまはみちをわすれず 山中で道に迷ったようなとき、老馬を放してその後ろについてゆけば、道に出ることができるというたとえ。 人も経験を積んだ者は、物事の判断や方針に確固としたものがあり、行うべき道理をもよく心得ているものであるという教訓。 〔類〕 馬に道まかす/ 亀の甲より年の劫 /老馬道を知る 〔対〕 年寄りと釘(
No comments:
Post a Comment